姓名:
贺喜格都(贺喜格)
来自:中国
出生:1955--
籍贯:包头市
职称:副译审
地址:
主页:
电话:
邮箱:
头衔:
副译审
所在单位:
内蒙古蒙古语文工作委员会科研处
个人基本信息:
贺喜格都仁(贺喜格)(1955-- )蒙古族,包头市九原区梅力更嘎查,乌拉特人。副译审。现任内蒙古自治区民族事务委员会(内蒙古自治区蒙古语文工作委员会)蒙古语文科研管理处处长 ,中国蒙古语文学会秘书长。1980年毕业于内蒙古蒙文专科学校(中专),8月被分配到内蒙古蒙古语文工作委员会科研处工作至今。1985年在内蒙古管理干部学院学习,1987年毕业(大专)。所学专业汉蒙翻译和蒙古语文行政管理。主要从事蒙古语文规范化、标准化、信息化工作(名词术语、标准音、文字规范、科研管理、中国蒙古语文学会、蒙古语文信息化等)。
从事工作及专长:
蒙古语
科研成果:
主要翻译作品:《突厥史》(内蒙古人民出版社1998年);《新婚必读》(内蒙古人民出版社1990年);《蒙古语熟语解释词典》(内蒙古文化出版社1984年);《色彩的原理及其应用》(内蒙古科学技术出版社1989年);《内蒙古文史资料》(内蒙古人民出版社1990年)。主要论文;《专业名词与术语的探索》(《蒙古语文杂志》2001年1期);《术语学手册》(《蒙古语文杂志》1996年5、6、11期);《口语修辞文化》(《蒙古语文杂志》1988年3到6期);《发展少数民族文化是创建和谐社会的必然要求》(《内蒙古日报》07、9、21日第七版);《中国民族语言文字工作》(《蒙古语文杂志》1999年1期);《正确掌握蒙古语文》(包头星火杂志1992年3期);《1996年我区蒙古语文工作十件大事》(《内蒙古日报》1997年2月12日);《“蒙、达斡尔、汉亲属称谓词典”介绍》(《内蒙古日报》1993年3月15日);《繁荣发展的蒙古语文科研》(纪念内蒙古建区50周年论文,分13个题目,《内蒙古日报》1997年8月17、31日9月28日连载);组织并参与编写《蒙古语标准音水平测试大纲》(2003年11月内蒙古人民出版社出版);《蒙古语文规范及标准音研究》(《内蒙古日报》1997年8月31日);《兴旺的蒙古语辞书工作》(〈〈内蒙古日报〉〉1997年8月17日);《蒙古语名词术语工作成就》(《内蒙古日报》1997年6月22日)。此外组织和参加了多项蒙古语文规范化、标准化国际标准、国家标准以及地方标准的研制。如“蒙古文编码国际标准”,2000年通过。“蒙古文罗马字转写国际标准”,“八思巴文编码国际标准”,待通过。“ 蒙古语术语工作原则与方法”国家标准,2000年发布。2001年发布“蒙古语术语缩略语书写原则与方法”和“蒙古语辞书编纂原则与方法”两个地方标准。参与蒙古学百科全书、正字法词典、蒙古学年鉴、汉蒙新词术语词典等等工具书类的编写和编审工作。现与专家合作正在做国家语委、教育部“民族语言文字规范标准建设及信息化科研项目——蒙古语科技术语标准化”课题。