头衔:
所在单位:
中国社会科学院民族研究所
个人基本信息:
1894年出生于俄国,1912年回到新疆。。1929年在柏林大学学习。1933年在莫斯科参加革命工作,以后回新疆做地下工作。1934年参加“反帝会”。1946年参加新疆三区革命,改组新疆省政府,任副主席。1949年1月任新疆省主席,9月发出起义通电,实现新疆和平解放。新疆解放后,先后任新疆维吾尔自治区人民政府主席,政协新疆维吾尔自治区委员会主席,自治区高等法院院长,新疆大学校长,中共中央新疆分局常委,西北军政委员会委员。1953年后,任中国伊斯兰教协会主席,全国人民代表大会常务委员会民族委员会副主任委员,中国印尼友好协会会长,中国埃及友好协会会长。1956年后,任中国科学院少数民族语言研究所(后改为民族研究所)所长,中国政法学会副会长,中国人民保卫世界和平委员会副主席,中国亚非团结委员会副主席,中国非洲人民友好协会副会长,中国亚非学会副会长。 曾以中国代表团团长、副团长身份出席过在几内亚召开的亚非团结大会和多次世界保卫和平委员会的会议。1954年12月至1964年12月和1978年2月至1988年3月任政协全国委员会副主席。是政协第一届全国委员会常务委员。
包尔汉的一生,是革命的一生。1929年,他留学德国,接触了马克思主义。留学期间,他曾数次去苏联。1933年他在苏联参加了革命组织,不久即回到新疆从事地下革命斗争。 新疆的和平解放不久,他由王震、徐立清同志介绍加入了中国共产党,并任中共中央新疆分局常委。包尔汉的一生,是为维护祖国统一和民族团结、为各民族的发展、繁荣和进步奋斗的一生。在40年代,他曾说:“新疆两千多年以来就是中国的一个组成部分。新疆不是一个民族的新疆而是各民族的新疆,正如中国不是一个民族的中国而是各民族的中国一样。” 直到晚年,他还十分关心新疆的建设和民族团结。
包尔汉为增进中国人民同世界人民特别是伊斯兰国家人民的友谊,作为中国人民的和平使者,他曾出访了亚、非、欧十几个国家,多次参加了国际性的和平会议。包尔汉是一位卓有成就的维吾尔族学者。由于家境贫寒,幼年时没有受到正规的教育,但他刻苦自学,奋发向上。1929年他考入柏林大学政经系。他掌握了维、汉、俄、土耳其等多种语言文字,后来在盛世才的监狱里,他以顽强的毅力编纂了《维汉俄词典》,并将孙中山的《三民主义》一书译成维吾尔文。
从事工作及专长:
维吾尔文、新疆和西亚历史
科研成果:
《维汉俄词典》,并将孙中山的《三民主义》一书译成维吾尔文。他对新疆和西亚的历史也颇有研究。针对学术界和社会上流传的一些错误观点,他在1952年发表了《论阿古柏政权》等论文。 在解放前曾两度出任新疆学院院长。新中国成立后,他担任过中国科学院哲学社会科学部学部委员、少数民族语言研究所所长、民族研究所所长、中科院新疆分院院长、新疆大学校长、中国政法学会副会长。他的著作还有回忆录《新疆五十年》、剧本《火焰山的怒吼》等。
学者风采: