您现在的位置:首页--专家学者
张伟
研究领域----- 民族语言文学
姓名: 张伟
来自:中国
出生:1968--
籍贯:云南澜沧县
职称:副教授
地址:
主页:
电话:
邮箱:
头衔: 副教授

所在单位: 云南民族学院

个人基本信息: 1991年7月毕业于云南民族学院中国少数民族语言文学专业,同年9月留校任教,从事民族语言文学的教学和研究工作,2006年7月破格晋升为副教授 。先后给中国少数民族语言文学及双语文秘专业本科班讲授《民族文学》、《民族文选与写作》、《翻译理论与实践》、《公共关系》、《行政管理学》等课程,给中国少民族语言文学的硕士研究生讲授《民族文学》。负责指导96级、98级、2002级本科班的毕业实习。另外还担任过本科班主任、科研秘书、研究生教学秘书和研究生班主任工作,被评为1998—1999学年度优秀班主任;在2002—2003学年和2004—2005学年的岗位履职考评中被评为优秀。 留校任教后,编著1部,译著4部,收集整理出版1部,发表论文10余篇。参与了刘劲荣教授主持的国家级社科项目(彝缅语比较语法话语材料数据库建设[批准号06BYY058])。参与了两项省级重点学科的部分内容和两项省院省校合作项目的子课题,其中有省级重点学科“民族语言文学”子课题之《汉拉简明词典》,2005年由云南民族出版社发行。省院省校合作项目的子课题“拉祜语苦聪方言研究”的阶段性研究成果“苦聪话概况”一文,已发表在北京《民族语文》2003年第1期。2001年10月在学院召开的“第三十四届国际汉藏语系暨语言学会议”上宣读了“拉祜语动词谓语句中‘体’、‘态’、‘式’的范畴”一文,得到了与会学者的好评。

从事工作及专长: 民族语言文学

科研成果: 已出版著作:《苦聪民间故事集》(译著,云南民族出版社,2003年11月);《中华民族共和国民族区域自治法》(译著,云南民族出版社,2004年8月);《双语教学课本—小学一、二年级的语文》(译著和编审,,云南民族出版社,2005年);(4)《汉拉简明词典》(合编著,云南民族出版社,2005年),本书对拉祜族族地区实行双语教育,规范使用拉祜语言文字,学习和研究拉祜语提供便捷。已发表论文:《苦聪话概况》、《拉祜语颜色词的文化内涵》、《论“亚珠西与左亚米”反映的拉祜族社会现实、时代色彩及民情风习》;(4)《试析拉祜族语动词谓语句中“体”、“态”、“式”的范畴》。

版权所有:中国社会科学院中国少数民族语言研究中心
地址:北京市海淀区中关村南大街27号院6号楼     邮政编码:100081
E-mail:zgmzyyx@163.com